4月3日,北京外国语大学高级翻译学院的王华树教授受邀在永利官网举办了一场主题为“生成式人工智能背景下外语专业教学与学习的困局与破局”的讲座。讲座在线上腾讯会议平台进行,受到了学界的较大关注,校内外师生近160人参加了讲座。
讲座开始,王华树教授对生成式人工智能技术的发展进行了全面的历时梳理。他提到,随着科学技术的不断进步,生成式人工智能在多个领域已经取得了显著的应用成果,尤其在翻译等外语教学与学习领域中的应用变得日益广泛。
随后,王教授深入解析了生成式人工智能技术在外语教学与学习领域的应用现状与实际案例,生动展示了人工智能技术在翻译等语言使用中的高效性与准确性,同时也指出了目前存在的局限性与挑战性。
最后,王教授强调,外语教育应该紧随时代步伐,充分利用生成式人工智能等先进技术,创新教学理念、方法与手段,培养更多具备创新精神与实践能力的国际传播人才。
王华树教授担任中国外文局翻译院智能翻译实验室执行主任,中国翻译协会翻译技术委员会秘书长,中国英汉语比较研究会外语教育技术专业委员会副秘书长,国际翻译家联盟技术委员会成员,《中国科技术语》编委等多个重要学术职位。他在《中国翻译》《上海翻译》《外语界》《外语电化教学》以及The Interpreter and Translator Trainer等期刊发表论文八十余篇,主持国家级、省部级及校级科研项目十多项,出版《翻译技术研究》《翻译搜索指南》《人工智能时代翻译技术研究》《计算机辅助翻译概论》《应用程序本地化》《翻译与本地化项目管理》等十多部著作。王教授长期从事翻译技术、外语教育技术、语言服务管理等创新领域的研究,成果丰富,具有较高的学术影响力。
王华树教授的讲座不仅展示了生成式人工智能在外语教学与学习领域的广阔前景,也为未来发展提出了思考与指明了方向。参会师生表示:讲座观点前瞻、内容丰富、讲解生动,具有理论高度与实践深度。
本次讲座由永利集团88304官网集团财经外语实验中心、英语系、翻译系主办,获永利集团88304官网集团北京市级一流专业建设经费支持。
撰稿人:范 莉
审稿人:王洪亮